Договір про надання медичних послуг
ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР ПРО НАДАННЯ МЕДИЧНИХ ПОСЛУГ
1. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ
1.1. У цьому Публічному договорі про надання медичних послуг терміни
вживаються у наступних значеннях:
Виконавець – ТОВ «ЕЙРДОК».
Замовник – Пацієнт, Законний представник Пацієнта або інша особа, яка
уклала в інтересах Пацієнта даний Публічний договір про надання медичних
послуг.
Пацієнт – фізична особа, в тому числі особа до досягнення нею повноліття,
яка отримує медичну допомогу (профілактичну, діагностичну, лікувальну) від
Виконавця на умовах визначених цим Договором, в інтересах якої Замовником
укладено цей Договір. Пацієнт може бути Замовником та укладати договір
самостійно у разі досягнення ним повної цивільної дієздатності відповідно до
законодавства України.
Підтверджуючі дії – дії, що свідчать про згоду дотримуватися Договору та
положень, викладених на Сайті Виконавця та у цьому Договорі. Такими діями
можуть вважатися: реєстрація Пацієнта, замовлення послуг в т.ч. на сайті
Виконавця, початок фактичного використання медичних послуг, оплата
медичних послуг чи інші дії, які свідчать про згоду Замовника із умовами даного
Договору.
Момент укладення Договору – момент вчинення підтверджуючих дій.
Послуги (медичні послуги) – комплекс консультативних, діагностичних,
лікувальних, профілактичних та реабілітаційних заходів різного ступеню
складності та призначення, які надаються Виконавцем за умовами цього
Договору. Перелік послуг, їх вартість та інша інформація щодо них викладені на
Сайті Виконавця та безпосередньо у місцях провадження діяльності Виконавця.
Первинна реєстрація – процес, під час якого Виконавець вперше отримує
персональні дані Замовника та Пацієнта, та заносить такі дані до електронної
медичної картки Пацієнта. Первинна реєстрація відбувається при першому візиті
до Виконавця.
Персональні дані – відомості чи сукупність відомостей про Пацієнта
та/або Замовника, до яких відноситься прізвище, ім’я, по батькові, дата
народження, місце проживання, номери засобів зв’язку, а також інша інформація,
яка стосується Пацієнта та/або Замовника та може бути використана Виконавцем
з метою їх ідентифікації.
Сайт Виконавця – веб-сайт Виконавця у мережі Інтернет, що розміщений
за адресою: airdoc.com.ua
Сторони – спільне найменування Замовника і Виконавця при одночасному
їх згадуванні у даному Договорі.
1.2. Цей Публічний договір про надання медичних послуг (надалі – «Договір») є
публічним і визначає умови та правила надання Виконавцем Замовнику
медичних послуг та укладається на невизначений строк. Умови даного Договору
є однаковими для всіх споживачів, беззастережне прийняття умов якого
(замовлення та/або оплата медичних послуг Замовником та/або вчинення інших Підтверджуючих дій) вважається акцептом даного Договору Замовником та
засвідчує факт його укладення.
1.3. Договір є обов’язковим для виконання Виконавцем з моменту його
оприлюднення на Сайті Виконавця, а для Замовника – з моменту, що настав
раніше: здійснення замовлення та/або оплати послуг за Договором або
фактичного початку надання послуг. Договір вважається укладеним у момент
прийняття Замовником його умов (вчинення Підтверджуючих дій).
1.4. Умови Договору визначаються Виконавцем самостійно та у відповідності до
чинного законодавства України. Договір та/або його окремі положення можуть
бути змінені Виконавцем з обов’язковим повідомленням про це Замовника
шляхом опублікування на Сайті Виконавця.
У разі незгоди Замовника зі змінами, внесеними до Договору, Замовник
зобов’язаний розірвати Договір у триденний строк з моменту опублікування
таких змін на Сайті Виконавця, письмово повідомивши про це Виконавця. Не
розірвання Договору та продовження користування послугами свідчить про згоду
Замовника з внесеними до Договору змінами.
1.5. Укладенням Договору Замовник підтверджує, що він ознайомлений і згоден
з умовами Договору та Прайсом цін Виконавця, що розміщений на Сайті
Виконавця, а також надає свою згоду на збір та обробку своїх персональних
даних в порядку, визначеному чинним законодавством України.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
2.1. За цим Договором Виконавець зобов’язується надати медичні послуги
Замовнику, а Замовник зобов’язується оплатити їх у порядку та на умовах,
визначених даним Договором.
2.2. Перелік та вартість медичних послуг визначається у відповідності до
Прайсом цін Виконавця, що розміщений на Сайті Виконавця та безпосередньо у
місцях провадження діяльності Виконавця.
2.3. Медичні послуги надаються кваліфікованим персоналом Виконавця, з
використанням відповідного медичного обладнання та дозволених до
використання медичних засобів (медикаментів вітчизняного та іноземного
виробництва) і матеріалів, у т.ч. із застосуванням сучасних методик.
2.4. Замовник підтверджує, що він отримав електронний примірник цього
Договору у формі, що унеможливлює зміну його змісту, ознайомився повністю з
умовами цього Договору, не має жодних застережень або заперечень, щодо умов
Договору та зобов’язується належним чином виконувати покладені на нього
зобов’язання за цим Договором. Цей Договір укладається без підписання
Сторонами письмових примірників Договору.
2.5. Цей Договір, укладений з дотримання вказаних вище умов, вважається
таким, що за правовими наслідками прирівнюється до договору, укладеного у
письмовій формі.
3. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Виконавець зобов’язаний:надавати Замовнику своєчасно, якісно та в повному обсязі медичні
послуги, які є предметом цього Договору;
оформляти надані Замовнику медичні послуги та зберігати медичну
документацію, оформлену в процесі надання послуг за цим Договором, у
відповідності до вимог чинного законодавства України;
надавати Замовнику медичну документацію та інформацію, а також усі
супутні документи, оформлені в процесі надання медичних послуг за цим
Договором, у межах і порядку, визначених чинним законодавством України;
забезпечити Замовника кваліфікованим медичним персоналом;
надавати медичні послуги на працюючому та справному обладнанні та з
використанням якісних медичних препаратів, які застосовуються для надання
послуг;
здійснювати запис на прийом Замовника на підставі відповідного
звернення Замовника (запису на прийом) на Сайті Виконавця.
3.2. Виконавець має право:
внести зміни до Прайсу цін, повідомивши Замовника про такі зміни
шляхом розміщення інформації на Сайті Виконавця або іншим доступним
способом;
відмовити у наданні медичних послуг Замовнику при пред’явлені
Замовником неповних та/або недостовірних даних про свою особу медичному
персоналу Виконавця, а також у разі наявності заборгованості Замовника перед
Виконавцем за надані медичні послуги;
не починати надання Пацієнтові певних медичних послуг (чи призупинити
їх надання) у випадках:
а) виявлення у Пацієнта під час обстеження захворювань (патології),
методи лікування (виправлення) яких не входить до зазначеного у ліцензії
Виконавця переліку дозволених видів медичної практики;
б) виявлення у Пацієнта під час обстеження протипоказань, що можуть
суттєво вплинути на ефективність застосування обраного Замовником в
інтересах Пацієнта методу лікування;
не розпочинати процедуру надання медичних послуг у випадку відсутності
належного підтвердження виконання Замовником зобов’язань з передоплати
медичних послуг (у випадку, якщо послуги надаються на умовах передоплати)
та/або погашення заборгованості за раніше надані медичні послуги (у випадку
наявності такої заборгованості);
в разі запізнення Пацієнта більше ніж на 20 хвилин, в односторонньому
порядку змінити термін надання медичних послуг, перенести або відмінити
надання таких медичних послуг, якщо перенесення надання медичних послуг
неможливе, повідомивши про це Замовника.
3.3. Замовник зобов’язаний:
записатись на прийом на сайті Виконавця у визначений дату та час;
з’явитися до місця надання медичних послуг в погоджений із Виконавцем
час;
приймати надані Виконавцем належним чином медичні послуги, які є
предметом даного Договору;
своєчасно та у повному обсязі оплачувати медичні послуги, які є
предметом цього Договору, у визначеному даним Договором порядку;неухильно дотримуватись призначеного Виконавцем лікування та/або
обстеження, правил внутрішнього розпорядку медичного закладу та інших
вимог, що забезпечують якісне та своєчасне надання медичних послуг;
у разі замовлення медичних послуг для своєї дитини, забезпечити супровід
дитини в процесі надання медичних послуг, а також належне та своєчасне
виконання дитиною призначеного Виконавцем лікування та/або обстеження;
негайно повідомити Виконавця про виявлені недоліки в процесі отримання
Замовником медичних послуг, які є предметом цього Договору, шляхом
звернення до Виконавця зі скаргою на ім’я керівника медичного закладу. В
протилежному випадку Виконавець не несе відповідальності за негативні
наслідки, які можуть мати місце в результаті неповідомлення/несвоєчасного
повідомлення про такі недоліки;
надати правдиві біографічні (персональні) та адресні дані свої та Пацієнта,
та інформацію для анамнезу (в тому числі про наявні алергічні реакції та/або
протипоказання), які заносяться до медичної документації, у т. ч. анкет;
надавати оригінали чи копії документів, що містять інформацію про стан
здоров’я Пацієнта, які необхідні Виконавцю для надання медичних послуг.
3.4. Замовник має право:
вимагати від Виконавця своєчасного та якісного надання медичних послуг
за цим Договором;
ознайомлюватись з медичною документацією та інформацією,
оформленою в процесі надання медичних послуг за цим Договором, у
відповідності до чинного законодавства України. Порядок ознайомлення з
медичною документацію затверджується Виконавцем.
отримувати від Виконавця медичну інформацію про стан свого здоров’я у
порядку, передбаченому чинним законодавством України;
вимагати заміни лікуючого лікаря з обов’язковим зазначенням причин такої
вимоги;
на таємницю про стан здоров’я Пацієнта, факт звернення за медичною
допомогою, діагноз, а також про відомості, одержані при медичному обстеженні
достроково розірвати Договір у разі невиконання зобов’язань Виконавцем
та в інших передбачених даним Договором випадках, повідомивши про це
письмово Виконавця.
отримувати достовірну та повну інформацію про протипоказання, можливі
ускладнення та ризики (в тому числі для життя та здоров’я), прогноз можливого
розвитку захворювання Пацієнта при наданні медичних послуг.
4. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
4.1. Вартість медичних послуг визначається у Прайсі цін Виконавця, що діє на
дату оплати медичних послуг та розміщений на Сайті Виконавця.
4.2. Оплата послуг за Договором здійснюється у розмірі 100% ціни відповідної
медичної послуги згідно Прайсу цін Виконавця одним із наступних способів:
авансовим (попереднім) платежем (шляхом перерахування грошових
коштів у національній валюті України на банківський рахунок Виконавця за
допомогою онлайн-платежів з використанням платіжних засобів та відповідно до
правил платіжної системи);в день фактичного надання медичних послуг (шляхом внесення грошових
коштів у національній валюті України в касу Виконавця чи іншим способом, не
забороненим чинним законодавством України);
4.3. Кошти сплачені Замовником не підлягають поверненню, у разі належного
виконання умов Договору Виконавцем, крім випадків передбачених п.4.4.
Договору.
4.4. У випадку, якщо послуга не була надана Замовнику у повному обсязі, крім
випадків коли неможливість надання послуги зумовлене діями або бездіяльністю
Пацієнта, який порушує умови цього Договору та (або) робить неможливим
виконання умов Договору Виконавцем, вартість ненаданої послуги (частини
послуги) може бути повернена на депозит Пацієнту впродовж десяти робочих
днів, з моменту замовлення послуги.
У разі відмови Замовника від отримання фактично оплачених медичних
послуг, але не менше ніж за 10 (десять) годин до моменту початку їх фактичного
надання, кошти повертаються Замовнику у порядку, визначеному цим
Договором. У разі відмови Замовника менше, ніж за 10 (десять) годин до моменту
фактичного надання послуг, кошти Замовнику не повертаються.
4.5. Повернення коштів здійснюється на підставі письмової заяви Замовника, в
якій Замовник повинен вказати свої паспортні дані і додати до вказаної заяви
копію паспорта та чек або квитанцію. У разі відсутності чеку або квитанції
Виконавець має право відмовити Замовнику у поверненні грошових коштів,
сплачених на виконання даного Договору.
5. ПОРЯДОК НАДАНННЯ ПОСЛУГ
5.1. Медичні послуги надаються за фактичним місцем провадження діяльності
Виконавця, що погоджується Сторонами при записі Замовника на прийом.
5.2. В разі, якщо Замовник протягом 1 (одного) робочого дня з дати фактичного
отримання послуг не надасть письмову мотивовану відмову від прийняття
медичних послуг, послуги вважаються прийнятими Замовником без застережень
і без претензій.
5.3. У разі надання мотивованої відмови Замовника від приймання медичних
послуг, Сторони вирішують спірні питання шляхом переговорів.
5.4. Якщо в ході надання послуг за цим Договором, виникне необхідність у
наданні додаткових медичних послуг, маніпуляцій, клініко-діагностичних
досліджень за медичними показаннями, такі послуги замовляються додатково і
оплачуються окремо.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. За невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором
Сторони несуть відповідальність, встановлену даним Договором та чинним
законодавством України.
6.2. У разі порушення Замовником строків оплати медичних послуг, Замовник
сплачує Виконавцю пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від суми
заборгованості за кожний календарний день прострочення, а за прострочення на понад 30 (тридцять) календарних днів, Замовник за вимогою Виконавця повинен
додатково сплатити останньому штраф у розмірі суми заборгованості.
6.3. Виконавець не несе відповідальності без вини, а також за шкоду, заподіяну
здоров’ю Замовника, яка виникла в процесі надання медичних послуг за цим
Договором в результаті:
неявки чи несвоєчасної явки Замовника на заплановані візити чи
контрольні медичні огляди;
дострокового припинення Замовником призначеного лікування
(обстеження тощо);
дострокового припинення даного Договору з ініціативи Замовника;
неповідомлення або несвоєчасного повідомлення Замовником істотних
відомостей про стан свого здоров’я, у т. ч. наявність алергічних чи інших
специфічних реакцій на медичні препарати, атипову побудову органів чи їх
систем, наявність захворювань, які становлять загрозу для оточуючих та
медперсоналу;
недотримання Замовником приписів та рекомендацій лікарів Виконавця
та/або порушення лікувального режиму.
6.4. Виконавець не несе відповідальності за розголошення інформації, наданої
Замовником під час використання Сайту Виконавця, якщо таке розголошення
сталося внаслідок обставин, які не залежали від волі Виконавця та не могли бути
попереджені чи уникнені ним (зокрема, внаслідок хакерських атак, перехоплення
інформаційних даних Сайту Виконавця, розміщення конфіденційної інформації
Замовником на зовнішніх інформаційних ресурсах та/або веб-сайтах тощо).
6.5. Виконавець не несе відповідальності у випадку отримання третіми особами
будь-якої інформації про Замовника шляхом отримання ними доступу до вказаної
Замовником адреси електронної пошти та номеру телефону. У випадку настання
будь-яких змін у даних Замовника (в тому числі адреси електронної пошти та
номеру телефону) Замовник зобов’язується негайно письмово повідомити про це
Виконавця, а у випадку неповідомлення несе ризики настання всіх пов’язаних з
цим негативних наслідків.
6.6. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне
виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо це невиконання стало
наслідком дії обставин непереборної сили, які виникли після підписання цього
Договору і яких Сторона не могла уникнути і передбачити. До таких обставин
Сторони відносять: стихійні лиха (бурі, циклони, землетруси та інші природні і
кліматичні явища); війну і воєнні дії, масові заворушення, страйки, акції
протесту; технологічні фактори (відсутність електроенергії, пошкодження
апаратури, аварії, пожежі тощо), дії або бездіяльність державних органів та
органів місцевого самоврядування, зміни в законодавстві, що регулює
правовідносини Сторін за даним Договором та інші обставини, які
перешкоджають виконанню Сторонами своїх договірних зобов’язань і які не
піддаються їх контролю.
6.7. При настанні обставин, визначених у п. 6.6. даного Договору, Сторона, для
якої вони настали, зобов’язана не пізніше ніж у семиденний строк з дати їх
виникнення письмово повідомити про це іншу Сторону. Належним
підтвердженням факту настання та строку дії форс-мажорних обставин є документ, виданий Торгово-промисловою палатою України або іншим
уповноваженим органом у встановленому законодавством порядку.
6.8. Замовник зобов’язаний відшкодувати Виконавцю матеріальну шкоду у
зв’язку з пошкодженням чи знищенням майна Виконавця, в повному обсязі в
розмірі завданої шкоди. У разі знищення майна, його втрати (крадіжки, тощо),
пошкодження (несправності) майна, яке не може бути усунуто чи усунення якого
потребує витрат, що перевищують 1/3 (одну третю) вартості майна, Замовник
зобов’язується виплатити Виконавцю повну вартість майна, яка підтверджується
розрахунковими документами Виконавця про придбання зазначеного майна або
сплатити повну вартість майна згідно його актуальної вартості на ринку України.
7. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ, ВНЕСЕННЯ ЗМІН ДО НЬОГО ТА
РОЗІРВАННЯ
7.1. Договір набирає чинності для конкретного Замовника з моменту вчинення
ним однієї з підтверджуючих дій та діє до повного виконання сторонами своїх
зобов’язань з урахуванням положень цього Договору.
7.2. Цей Договір публічно доводиться до відома усіх Замовників, шляхом його
розміщення (оприлюднення) на Сайті Виконавця.
7.3. Виконавець самостійно та на виконання вимог чинного законодавства
України визначає умови Договору. Виконавець самостійно має право змінити
умови Договору з обов’язковим повідомленням про це Замовників на Сайті.
У разі незгоди Замовника зі змінами, внесеними до Договору, такий
Замовник має право розірвати Договір, протягом 7 (семи) календарних днів з дня,
коли він дізнався чи міг дізнатися про внесені зміни до Договору. Не розірвання
Замовником Договору у вказаний строк та продовження отримання послуг
свідчить про згоду Замовника зі змінами, внесеними до Договору.
7.4. Всі зміни до цього Договору публікуються на Сайті Виконавця та набувають
чинності з моменту такої публікації.
7.5. Виконавець має право припинити дію цього Договору в односторонньому
порядку, попередивши шляхом розміщення оголошення про це на своєму Сайті
не пізніше ніж за 15 (п’ятнадцять) календарних днів до такого припинення.
7.6. У випадку припинення дії цього Договору у порядку, передбаченому п. 7.5
Договору, Виконавець не звільняється від обов’язку надати послуги всім
Замовникам, які внесли оплату, до відповідного направлення повідомлення про
припинення дії цього Договору.
7.7. Медичні послуги за кожним персональним замовленням надаються на
умовах Договору, редакція якого була чинною на момент вчинення
підтверджуючих дій.
7.8. Сторони можуть припинити договірні відносини достроково на умовах,
передбачених чинним законодавством України та цим Договором.
7.9. Дія цього Договору може бути достроково припинена в наступних випадках:
– за ініціативою Замовника, шляхом письмового інформування Виконавця;
– за ініціативою Виконавця, у випадках передбачених цим Договором;
– за взаємною згодою сторін.
8. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ8.1. Сторони домовились про повну конфіденційність окремих положень цього
Договору, яка передбачає збереження Виконавцем у таємниці інформації про
персональні дані та стан здоров’я Пацієнта, забезпечення збереження лікарської
таємниці, а також обставин надання медичних послуг.
8.2. Сторони домовились про безстроковий характер договірних умов відносно
розкриття медичної таємниці та несанкціонованого доступу до конфіденційної
інформації.
8.3. Кожна із сторін зобов’язана забезпечити сувору конфіденційність отриманої
при виконанні договору інформації (технологічної, фінансової, комерційної та
іншої) та вжити всі належні заходи по її нерозголошенню. Передача вказаної
інформації будь-яким третім особам, її опублікування або розголошення іншими
шляхами і засобами, може мати місце тільки за письмовою згодою Сторін, крім
випадків передбачених законодавством України.
8.4. Замовник несе персональну відповідальність за розголошення
конфіденційної інформації при наданні доступу третім особам до телефону або
електронної пошти, які надані ним при первинній реєстрації.
8.5. Виконавець вживає всі можливі заходи щодо збереження конфіденційної
інформації, але не несе відповідальності за її розголошення в результаті
хакерських атак на програмне забезпечення Виконавця або фізичне викрадення
носіїв інформації
9. ІНШІ УМОВИ
9.1. Кожна із Сторін зобов’язана забезпечити сувору конфіденційність
інформації, отриманої від іншої Сторони при укладенні та виконанні умов цього
Договору. Передача зазначеної інформації третім особам, її опублікування або
розголошення будь-яким іншим способом може мати місце лише за письмовим
погодженням обох Сторін, незалежно від причин і дати припинення Договору,
крім випадків, передбачених чинним законодавством України.
9.2. Сторони погодилися на ведення запису телефонних розмов та можливість
посилання на їх у разі виникнення спорів, а також при врегулюванні конфліктних
ситуацій за Договором.
9.3. Виконавець докладає максимально можливу кількість зусиль для того, щоб
інформація, розміщена на даному сайті, була актуальною і корисною на момент
її публікації і не несе відповідальності, пов’язаної з використанням даної
інформації, в результаті можливих неточностей, помилок і упущень. Виконавець
не несе матеріальної та іншої відповідальності за навмисний або ненавмисний
збиток, який може виникнути в результаті використання інформації, розміщеної
на Сайті Виконавця, яка може перестати бути актуальною, може бути не повною,
містити технічні чи граматичні неточності. Виконавець має право без
попереднього повідомлення вносити зміни та доповнення в послуги Виконавця і
іншу інформацію, розміщену на Сайті Виконавця. Відвідувачі сайту можуть
переходити за гіперпосиланнями на зовнішні інформаційні ресурси і / або веб-
сайти. Розміщення гіперпосилання не мають на увазі зв’язку між Виконавцем і
зовнішніми ресурсами. Виконавець не несе ніякої відповідальності за зміст, коректність, легальність та достовірність інформації, розміщеної на зовнішніх
ресурсах.
9.4. Малолітні, неповнолітні чи недієздатні пацієнти приймаються лише у
присутності їх законних представників. Законні представники надають згоду на
надання медичних послуг особам, в інтересах яких вони діють. У такому випадку
законні представники виступають Замовником даного Договору та
зобов’язуються дотримуватись умов, викладених у ньому
Ми завжди допоможемо!
Добрий день! Мене звати Марія, я ваш персональний менеджер. Ви можете зв’язатися зі мною за номером телефона, і я з радістю відповім на ваші запитання!
+380443344848
Або залиште свій номер, і ми вам зателефонуємо.
Адреса
м. Київ
пр-т Володимира Івасюка, 4а
Часи роботи
Пн, вт, ср, чт, пт 08:00-19:00
сб 08:00-16:00